Niederdeutsche Sprache Beschreibung Niederdeutsche Sprache  
 
   
Beschreibung von Niederdeutsche Sprache Infos zu Niederdeutsche Sprache und Beschreibung.
Nicht angemeldet: Anmelden | Impressum 
Navigation
· Hauptseite
· Know Forum - neu!
· Zufälliger Artikel
· Spezialseiten
· Alle Artikel
· Eingeordnet unter
Aktueller Artikel
· Seite bearbeiten
· Links auf diese Seite
· Verlinkte Seiten
· Versionen


 
 



Letzte Beiträge
Die Klimalüge CO2Guten Abend Herr Enger
"Meine Fr...
Volumenausdehnung be...Hallo da draußen, ich h
abe folgendes ...
Osterrätsel der Fran...Hallo, ich hab' mich leide
r mit meinere ...
was ist denn mit dem...Hallo, der Song heißt Cal
istan "...
Strichcode entschlüs...Hallo benni, ich stehe
gerade vor dem...
Lust auf Focus Rätse...Hallo, an alle Spezialist
en dieses Räts...
ErdölServus, Erdöl hat keine
Formel, da es...
Frage an die Student...Hallo, im Prinzip ist das
eine gute Ide...
CO2 chemische Trennu...Hallo ....... CO2 in der
Luft wird begr...
IGBT ansteuerschaltu...Guten Tag, Wer weiss lief
ert eine funk...


Niederdeutsche Sprache

Dieser Text beschreibt Niederdeutsche Sprache.


Der untere Text beinhaltet die Niederdeutsche Sprache Beschreibung. Soweit es sich um ein definierbares Objekt handelt, sollte hier eine Niederdeutsche Sprache Definition vorhanden sein. Sollte eine Definition von Niederdeutsche Sprache fehlen, kann diese von Ihnen verfaßt werden. Wir sind bestrebt die Beschreibung von Niederdeutsche Sprache möglichst ausführlich zu halten.

Jeder Text bei Know-Library, sowie ein Teil davon (Definition, Beschreibung etc.), außer Bücher Beschreibungen kann bearbeitet werden. Falls die Beschreibung auf dieser Seite nicht korrekt ist klicken Sie auf 'Beschreibung editieren' um den Text zu korrigieren bzw. neuen einzufügen. Weitere Informationen und Bücher zum Thema Niederdeutsche Sprache Beschreibung , so wie Link zum Forum finden Sie weiter unten. Eine Übersicht der Texte, die das Thema Niederdeutsche Sprache beschreiben finden Sie auf der Seite alle Artikel über Niederdeutsche Sprache. Fragen zu dem Thema Niederdeutsche Sprache können im Forum gestellt werden. Klicken Sie hier um zu dem Forum zu wechseln.

Niederdeutsche Sprache Artikel

Niederdeutsche Sprache Beschreibung
Niederdeutsche Sprache Beschreibung
Die heutigen deutschen Mundarten

Die Niederdeutschen Sprachen (Eigenbezeichung: Nederdüütsch) sind eine Gruppe von Germanischen Sprachen, die nach der 2. Lautverschiebung nördlich der Benrather Linie entstanden sind. Sie weisen unter anderem Ähnlichkeiten mit der hochdeutschen, der englischen Sprache und der Friesischen Sprache auf. Die Niederdeutsche Sprache gliedert sich in die drei Gruppen der Niederfränkischen Sprache, der Niedersächsischen Sprache und der Ostniederdeutschen Sprache. Die letzten beiden werden auch mit Plattdeutsch (plattdüütsch) genannt.

Die Niederländisch-Flämische Sprache hat sich aus dem niederfränkischen Zweig des Niederdeutschen entwickelt. Die altsächsische Sprache ist der gemeinsame Ursprung der Niedersächsischen Sprache und der Angelsächsischen Sprache, die eine wesentliche Wurzel der englischen Sprache ist. In beiden Zweigen gab es gegenüber dem Altsächsischen zusätzliche skandinavische Einflüsse. In dem Nordosten Deutschlands werden außerdem die Dialekte der Ostniederdeutschen Sprache gesprochen.

Inhaltsverzeichnis
Buch-Tipp: Germanistische Linguistik: Niederdeutsche Sprache und Literatur der Gegenwart: 175-176/04 Es gibt leider keine Beschreibung für das Buch "Germanistische Linguistik: Niederdeutsche Sprache und Literatur der Gegenwart: 175-176/04". Um weitere Informationen zu diesem Buch zu finden klicken Sie bitte auf den Link oberhalb von diesem Text. Sie werden automatisch zum Buchhändler weiter geleitet.

Stammbaum

Niederdeutsch, Nederdüütsch, Nederduytsch, Nederduitsch, Nederduits

In Deutschland wird der Begriff Niederdeutsch häufig als Synonym für die Niedersächsische Sprache ("die sächsische Sprache des niederen Landes") benutzt. Die Niederdeutsche Sprache in dem Sinne des sprachwissenschaftlichen Terminus Niedersächsische Sprache ist seit 1998 als Regionalsprache anerkannt und durch die Europäische Charta der Regional- und Minderheitensprachen geschützt. Der niederdeutsche Dialekt Plautdietsch wird unter anderem von den Mennoniten in Amerika und mennonitischen Spätaussiedlern gesprochen.

Buch-Tipp: Mank all mien drööm: Niederdeutsche Texte, Gedichte und Lieder Es gibt leider keine Beschreibung für das Buch "Mank all mien drööm: Niederdeutsche Texte, Gedichte und Lieder". Um weitere Informationen zu diesem Buch zu finden klicken Sie bitte auf den Link oberhalb von diesem Text. Sie werden automatisch zum Buchhändler weiter geleitet.

Merkmale

Buch-Tipp: Mecklenburgs Sprichwortschatz: Beispielsprichwörter, Sagte-Sprichwörter, Schwanksprüche Es gibt leider keine Beschreibung für das Buch "Mecklenburgs Sprichwortschatz: Beispielsprichwörter, Sagte-Sprichwörter, Schwanksprüche". Um weitere Informationen zu diesem Buch zu finden klicken Sie bitte auf den Link oberhalb von diesem Text. Sie werden automatisch zum Buchhändler weiter geleitet.

Lautstand

Die niederdeutschen Sprachen haben die zweite germanische Lautverschiebung nicht oder ca. zu einem sehr kleinen Teil mitgemacht. Daher sind viele Worte der niederdeutschen Sprachen ähnlich den entsprechenden englischen, dänischen, schwedischen, norwegischen und isländischen Worten, z.B.

  • nd. Water; engl. water; dän. vand (Wasser)
  • nd. Vader, Vadder; engl. Father; dän. far (Vater)
  • nd. Pann, Panne ; engl. pan (Pfanne)
  • nd. Salt; engl. salt; dän. salt (Salz)
  • nd. Melk; engl. milk; dän. melk (Milch)

In der niederländischen Sprache, sowie in einigen westniedersächsischen Dialekten wird das g als hartes ch gesprochen (für das weiche ch wird ǧ geschrieben), in dem Westfälischen als weiches ch.

Buch-Tipp: Mehr Plattdeutsch in die Medien!: Symposion an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg am 24.09 1999 Eine Beschreibung zum Buch "Mehr Plattdeutsch in die Medien!: Symposion an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg am 24. September 1999" finden Sie auf der Seite des Buchhändlers. Um dorthin zu gelangen klicken Sie bitte auf den Link oberhalb von diesem Text. Sie werden automatisch zu diesem Buchtitel weiter geleitet.

Grammatik

  • Artikel haben ca. zwei Geschlechter (anders als in dem Deutschen), geschlechtlich und sächlich
    • de Mann / de Man (der Mann)
    • de Fru / de vrouw (die Frau)
    • dat Kind / het Kind (das Kind)
  • Die Personalpronomina sind einander ähnlich, insbesondere hat die dritte Person Singular eine andere Wurzel als in dem Hochdeutschen (he statt er)
    • Singular: Ik, du/je, he/hij, se/ze, dat/et,het (ich, du, er, sie, es)
    • Plural: Wi/wij, ji/jullie, se/ze (wir, ihr, sie)
  • Possesivpronomina
    • Singular: mien/mijn, dien/dijn, hüm/em, hör/ehr/har (mein, dein, sein, ihr)
    • Plural: uns/onz, jem
  • Demonstrativpronomina (hier gibt es - anders als in dem Deutschen- ca. zwei Genera: geschlechtlich und sächlich)
    • Singular: de, dit, de/die, dat (dieser/diese, dieses, jener/jene, jenes)
    • Plural: düsse/dese/deze, de/die (diese, jene)

Das Präfix ge- für die Charakterisierung des Partizips Perfekt und davon abgeleiteter Substantive ist - ähnlich, wie in der hochdeutschen Sprachentwicklung - zunächst in die Schriftsprache (mittelniederdeutsch und mittelniederländisch integriert worden, in dem nordniedersächsischen und ostniederdeutschen Raum (Nordniedersächsisch und Mecklenburgisch) jedoch nicht vollständig. Dort ist dieses Sprachmerkmal, vermutlich auch unter Einfluss der schwedischen und dänischen Regentschaft in Teilen Norddeutschlands sowie der Beziehungen zu Skandinavien in der gesprochenen, später auch der geschriebenen Sprache nicht mehr aufzufinden. Dementsprechend findet man dieses Präfix in dem Niederländischen, Westfälischen und Ostfälischen, aber nicht in dem Ostfriesischen, Nordniedersächsischen und Mecklenburgischen.

  • ndl. gekocht, westf. gekoopt, nnds. kööpt, dän. købt (gekauft)
  • ndl. geslapen, nnds. slapen, engl. slept (geschlafen)

Das Perfekt und Plusquamperfekt wird - ähnlich wie in dem Deutschen - mit dem Hilfsverb hebben gebildet.

Das Futur wird - anders als in dem Deutschen und ähnlich wie in dem Englischen mit dem Hilfsverb sallen/schallen/zullen (verwandt, aber nicht bedeutungsidentisch mit dem Deutschen sollen gebildet

Ik schall na School gahn kann sowohl Ich werde zur Schule gehen als auch Ich soll zur Schule gehen bedeuten.

Das Kasussystem ist - parallel zu dem Englischen und den skandinavischen Sprachen auf drei Fälle - vereinfacht, Akkusativ und Dativ sind zu dem Objektiv vereinigt:

Ik kiek den Mann an (Ich sehe den Mann an, Akkusativ)
Ik geev den Mann Geld (Ich geben dem Mann Geld, Dativ)

Diese Entwicklung setze zunächst in dem Norden des niederdeutschen Sprachgebiets ein, setzte sich dann aber nach Süden (Niederländisch, Westfälisch) weiter durch).

Siehe auch: Altniederdeutsch und Mittelniederdeutsche Sprache; Volkssprache

Buch-Tipp: Mut zur eigenen Sache. Der Rottendorf-Preis für Verdienste um die niederdeutsche Sprache 1963-1997 Das Buch "Mut zur eigenen Sache. Der Rottendorf-Preis für Verdienste um die niederdeutsche Sprache 1963-1997" ist leider ohne Beschreibung. Klicken Sie auf den Link über diesem Text um zu der Seite des Buchhändlers zu gelangen. Beim Klicken ö ffnet sich automatich ein neues Fenster mit dem Entsprechenden Buch.

Weblinks


Weiteres zu dem Artikel Niederdeutsche Sprache

Andere Leser interessierten sich auch für folgende Beschreibungen: Teilen, Singular, Gruppe, Futur, Linie, Niederdeutsch, Zweig, Lautverschiebung, Nordosten, Sinne
Schnellzugrif auf verwandte Texte:
 
NEU! Frage im Forum zum Thema:
 
Wenn die Beschreibung 'Niederdeutsche Sprache' Ihrer Meinung nach nicht korrekt ist oder in aktueller Version Fehler enthalten sind oder es fehlt die Niederdeutsche Sprache Definition, dann klicken Sie bitte auf "Beschreibung bearbeiten" und schreiben Sie die Eigene Version des Textes. Die Änderungen in der Beschreibung werden sofort aktiv und für alle sichtbar. Ein Administrator wird Ihre Version der Beschreibung und Definition von 'Niederdeutsche Sprache' nachher prüfen. Bitte achten Sie auf die Urheberrechte (Copyright). Wir sind für die besseren Beschreibung von 'Niederdeutsche Sprache' und 'Niederdeutsche Sprache' Definition sehr dankbar.

Alle Tipps zu den Bücher auf dieser Seite wurden automatisch generiert. D.h. die Bücher wurden aus einer Datenbank von dem Computer ausgesucht. Deshalb kann es vorkommen, dass vorgeschlagene Bücher nicht ganz der 'Niederdeutsche Sprache' Beschreibung entsprechen.
· Diese Seite wurde bisher 2.599 mal abgerufen.
· Letzte Counteraktualisierung erfolgte am 17.05.2008 um 11:45:40
· Diese Seite wurde zuletzt geändert um 00:13, 26. Sep 2004.
· Letzte Portalaktualisierung erfolgte um 08:00:00 GMT, 25.02.2008
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel Niederdeutsche Sprache aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der GNU-Lizenz für freie Inhalte. In der Wikipedia ist eine Autorenauflistung verfügbar.

Von ""

· Diese Seite wurde bisher 2.599 mal abgerufen.
· Letzte Counteraktualisierung erfolgte am 17.05.2008 um 11:45:41
· Diese Seite wurde zuletzt geändert um 00:13, 26. Sep 2004.
· Letzte Portalaktualisierung erfolgte um 08:00:00 GMT, 25.02.2008